понеділок, 23 грудня 2013 р.

22.12 - 180 РОКІВ ВІД ДНЯ НАРОДЖЕННЯ МАРКА ВОВЧКА (1833-1907), УКРАЇНСЬКОЇ ПИСЬМЕННИЦІ

 Пані Марія, завідуюча бібліотекою-філіалом, презентує свою улюблену українську письменницю XIX ст. 
 
...Світе мій!                        
  Моя ти зоренько святая!
 Моя ти сило молодая!     
    
 (Т. Шевченко про М. Вовчка)

     Ясна зіронька українського письменства... Так назвав цю диво-жінку І. Франко, яка залишила незгладимий слід у трьох європейських літературах: українській, російській та французькій.
   М. Вовчок - українська Жорж Санд - руйнувала загальноприйняті стереотипи чоловічої та жіночої поведінки у суспільстві.
      Твори письменниці і вона сама, мов вибух, привернули увагу читаючої публіки. Сенсацією було те, що автор "народних оповідань" - жінка, росіянка, яка до недавнього часу українською мовою зовсім не володіла.
   У Марію закохувалися найзнаменитіші чоловіки тогочасної Європи - а вона обрала собі чоловічий псевдонім, ніби підкреслюючи, що у всьому, а найперше у творчості, їм рівня.
   Її красою захоплювався російський письменник М. Лесков, закоханий П. Куліш називав її "Мовчазне Божество". Її твори викликали захват у О. Герцена і П. Меріме. І. Тургенєв вивчив українську, щоб перекладати її оповідання на російську та французьку мови. Він пророкував їй світову славу. Талант цієї яскравої жінки високо оцінив Л. Толстой.
  Жуль Верн передав М. Вовчок виключне право авторизованих перекладів його творів. Він був в захваті від того, як вона чудово знає і тонко відчуває французьку мову.
     Її "Маруся"   стала "основоположницею"... французької дитячої літератури.
     Все життя вона щиро, всією душею переймалася багатющим українським фольклором. 


А ТИ ЧИТАВ МАРКА ВОВЧКА?               

Немає коментарів:

Дописати коментар