7.08 - 195 РОКІВ ВІД ДНЯ НАРОДЖЕННЯ П. КУЛІША (1819-1897), УКРАЇНСЬКОГО ПИСЬМЕННИКА
«Один із
корифеїв нашої літератури».
Іван Франко
про П. Куліша
Не було в історії української літератури постаті настільки багатогранної й різнобічно обдарованої, а водночас настільки суперечливої й неоднозначної, як Пантелеймон Куліш. Тарас Шевченко звертався до нього не інакше як "милий друже мій великий". Іван Франко називав
Куліша «перворядною звіздою» в українському письменстві.
Письменник відомий найбільше як
автор першого україномовного історичного роману «Чорна рада». Історична основа твору —
події, що відбулися після Переяславської угоди 1654 року — боротьба за
гетьманування після смерті Богдана Хмельницького.
П. Куліш - автор першої
фонетичної абетки для української мови, що попри низку внесених до неї змін,
лежить в основі сучасного українського правопису.
Митець був дуже
освіченим, змалечку наслухався різних казок, переказів, легенд, особливо
народних пісень, які наспівувала йому мати. Його батько був із
козацько-старшинського роду. На жаль, не здійснилася заповітна мрія Пантелеймона Олександровича: навчання в Київському університеті. Письменник не мав документального
свідчення про дворянське походження, а отже — й права навчатися в університеті.
Але кілька років слухання лекцій на словесному, а згодом на правничому факультеті
виявилися визначальними для його подальшої долі.
Куліш разом зі своєю
вісімнадцятирічною дружиною Олександрою Михайлівною Білозерською відправився у відрядження в Західну Європу для вивчення
слов'янських мов, історії, культури та мистецтва. До речі, боярином на весіллі молодих був співучий, дотепний,
веселий друг Пантелеймона — Тарас Шевченко.
Письменник підготував до друку шеститомне видання творів Миколи Гоголя завдяки знайомству із матір'ю автора «Тараса Бульби». Видав український буквар і читанку — «Граматку». Його
перші ліричні поезії та поеми були написані після подорожі
Західною Європою, яку він здійснив разом із Миколою Костомаровим - відомим українським істориком та його другом.
Куліш працював
у царині перекладу: переклав Біблію, майже всього
Шекспіра, Ґете, Дж. Байрона, А. Міцкевича, Шіллера,
Гейне, Пушкіна, Фета, Нікітіна, Кольцова, Некрасова. Був твердо переконаний, що найвидатніші світочі європейського
письменства мають стати здобутком письменства українського.
У 20-ті роки минулого століття в середовищі українських інтелектуалів склався справжній культ Куліша. Блискучі дослідження про його творчість написав талановитий український поет Микола Зеров. Одним із прапорів своєї боротьби "за Європу" проголосив Куліша обдарований український письменник Микола Хвильовий: "Тільки його можна вважати за справжнього європейця, за ту людину, яка наблизилась до типу західного інтелігента".
А ТИ ЧИТАВ ПАНТЕЛЕЙМОНА КУЛІША?
Немає коментарів:
Дописати коментар